名言で英語を学ぼう「Wise Saying」

英語のことわざや名言、格言を読むことで、知らず知らずに英語を学べぶことが出来る英語学習サイトです。

お気に入りの名言を壁紙としてダウンロードも可能です。

変革(Change)に関する名言一覧

全 11 件中 1 - 10 件を表示しています。

« 前のページ 次のページ »

  • IT IS NOT THE STRONGEST OF THE SPECIES THAT SURVIVE, NOR THE MOST INTELLIGENT BUT THE ONES MOST RESPONSIVE TO CHANGE.  alt=

IT IS NOT THE STRONGEST OF THE SPECIES THAT SURVIVE, NOR THE MOST INTELLIGENT BUT THE ONES MOST RESPONSIVE TO CHANGE.

生き残るのは、最も強い種ではない。最も賢い種でもない。環境の変化に最も敏感に対応できる種である。

View details »

  • PUSH YOURSELF OUT OF YOUR COMFORT ZONE AND TRY NEW IDEAS.  alt=

PUSH YOURSELF OUT OF YOUR COMFORT ZONE AND TRY NEW IDEAS.

快適な環境にしがみつく自分を押し出せ。そして新しいことに挑戦してみよう。

View details »

  • BE THE CHANGE YOU WISH TO SEE IN OTHER PEOPLE.   alt=

BE THE CHANGE YOU WISH TO SEE IN OTHER PEOPLE.

他人に変わって欲しければ、自ら率先して変化を受け入れるべきだ。

View details »

  • BE BRAVE. TAKE RISKS. NOTHING CAN SUBSTITUTE EXPERIENCE.   alt=

BE BRAVE. TAKE RISKS. NOTHING CAN SUBSTITUTE EXPERIENCE.

果敢にリスクを取れ。 経験に取って代わるものは何もないのだ。

View details »

  • THE ONLY WAY TO MAKE SENSE OUT OF CHANGE IS TO PLUNGE INTO IT, MOVE WITH IT, AND JOIN THE DANCE. alt=

THE ONLY WAY TO MAKE SENSE OUT OF CHANGE IS TO PLUNGE INTO IT, MOVE WITH IT, AND JOIN THE DANCE.

変化から意味を見出す唯一の方法は、変化に飛び込み、ともに行動し、そのダンスに参加するのだ。

View details »

  • CHANGE MEANS MOVEMENT. MOVEMENT MEANS FRICTION.    alt=

CHANGE MEANS MOVEMENT. MOVEMENT MEANS FRICTION.

変化は動きであり、動きは摩擦を生む。

View details »

  • CHANGE IS INEVITABLE. CHANGE FOR THE BETTER IS A FULL-TIME JOB.   alt=

CHANGE IS INEVITABLE. CHANGE FOR THE BETTER IS A FULL-TIME JOB.

変化を避けることはできない。より良く変化することが一生の仕事なのだ。

View details »

  • THE FIRST STEP TOWARD CHANGE IS AWARENESS. THE SECOND STEP IS ACCEPTANCE.  alt=

THE FIRST STEP TOWARD CHANGE IS AWARENESS. THE SECOND STEP IS ACCEPTANCE.

変化への最初の一歩は、それに気づくこと。次の一歩は、それを受け入れること。

View details »

  • DON'T WORRY ABOUT FAILURE. WORRY ABOUT THE CHANCES YOU MISS WHEN YOU DON'T EVEN TRY.   alt=

DON'T WORRY ABOUT FAILURE. WORRY ABOUT THE CHANCES YOU MISS WHEN YOU DON'T EVEN TRY.

失敗を恐れる必要はない。恐れる必要があるのは、やりもしないで逃してしまうチャンスのほうである。

View details »

  • IF ANYTHING GOES BAD, THEN I DID IT. IF ANYTHING GOES SEMI-GOOD, THEN WE DID IT. IF ANYTHING GOES REAL GOOD, THEN YOU DID IT.   alt=

IF ANYTHING GOES BAD, THEN I DID IT. IF ANYTHING GOES SEMI-GOOD, THEN WE DID IT. IF ANYTHING GOES REAL GOOD, THEN YOU DID IT.

もしなにかがうまくいかなかったら、それは私がやったこと。もしなにかがすこしうまくいったら、それは私たちがやったこと。もしなにかがすこしうまくいったら、それは私たちがやったこと。

View details »

« 前のページ 次のページ »

著者

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RSS