名言で英語を学ぼう「Wise Saying」

英語のことわざや名言、格言を読むことで、知らず知らずに英語を学べぶことが出来る英語学習サイトです。

お気に入りの名言を壁紙としてダウンロードも可能です。

家族(Family)に関する名言一覧

全 10 件中 1 - 10 件を表示しています。

« 前のページ 次のページ »

  • WHEN YOU ARE A MOTHER, YOU ARE NEVER REALLY ALONE IN YOUR THOUGHTS. A MOTHER ALWAYS HAS TO THINK TWICE, ONCE FOR HERSELF AND ONCE FOR HER CHILD. alt=

WHEN YOU ARE A MOTHER, YOU ARE NEVER REALLY ALONE IN YOUR THOUGHTS. A MOTHER ALWAYS HAS TO THINK TWICE, ONCE FOR HERSELF AND ONCE FOR HER CHILD.

母になるとき、あなたは決してひとりで思うことはなくなる。母はいつも二度考えなければならない。一度は自分自身のために、もう一度は子どものために。

View details »

  • CHILDREN WILL NOT REMEMBER YOU FOR THE MATERIAL THINGS YOU PROVIDED BUT FOR THE FEELING THAT YOU CHERISHED THEM.  alt=

CHILDREN WILL NOT REMEMBER YOU FOR THE MATERIAL THINGS YOU PROVIDED BUT FOR THE FEELING THAT YOU CHERISHED THEM.

子どもにとってあなたの想い出は、あなたが与えた物によって作られるわけではない。あなたに愛情を注がれたという気持が想い出になるのだ。

View details »

  • PARENTS LEARN A LOT FROM THEIR CHILDREN ABOUT COPING WITH LIFE.   alt=

PARENTS LEARN A LOT FROM THEIR CHILDREN ABOUT COPING WITH LIFE.

親は子どもを通じて人生の多くを学ぶ

View details »

  • YOUR CHILDREN NEED YOUR PRESENCE MORE THAN YOUR PRESENTS.   alt=

YOUR CHILDREN NEED YOUR PRESENCE MORE THAN YOUR PRESENTS.

子どもたちには贈り物よりも、あなたがそばにいてあげることの方が必要だ。

View details »

  • THE LOVE OF FAMILY AND THE ADMIRATION OF FRIENDS IS MUCH MORE IMPORTANT THAN WEALTH AND PRIVILEGE.  alt=

THE LOVE OF FAMILY AND THE ADMIRATION OF FRIENDS IS MUCH MORE IMPORTANT THAN WEALTH AND PRIVILEGE.

家族の愛と友の賞賛は、富や名声よりもはるかに重要である

View details »

  • CHILDREN NEED MODELS RATHER THAN CRITICS.  alt=

CHILDREN NEED MODELS RATHER THAN CRITICS.

子どもに必要なのは批判ではなく模範

View details »

  • DO NOT HANDICAP YOUR CHILDREN BY MAKING THEIR LIVES EASY.   alt=

DO NOT HANDICAP YOUR CHILDREN BY MAKING THEIR LIVES EASY.

楽な生活をさせて子どもにハンディキャップを設けてはいけない

View details »

  • A MOTHER'S HEART IS ALWAYS WITH HER CHILDREN.   alt=

A MOTHER'S HEART IS ALWAYS WITH HER CHILDREN.

母の心はいつも子どもとともにある

View details »

  • YOU CAN LEARN MANY THINGS FROM CHILDREN. HOW MUCH PATIENCE YOU HAVE, FOR INSTANCE.  alt=

YOU CAN LEARN MANY THINGS FROM CHILDREN. HOW MUCH PATIENCE YOU HAVE, FOR INSTANCE.

あなたは子どもから多くのことを学ぶ。たとえばあなたがどれだけ忍耐力があるかとかね。

View details »

  • YOU ARE THE BOWS FROM WHICH YOUR CHILDREN AS LIVING ARROWS ARE SENT FORTH.  alt=

YOU ARE THE BOWS FROM WHICH YOUR CHILDREN AS LIVING ARROWS ARE SENT FORTH.

あなたは弓であり、子供たちはそこから未来に向かって放たれる生きた矢である。

View details »

« 前のページ 次のページ »

著者

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RSS